据韩国《国民日报》2日报道,韩国总理韩德洙于11月1日下午主持召开梨泰院踩踏事故外媒记者会。然而,在有外国媒体记者就事故向韩国政府问责后,韩德洙却扭头向现场翻译负责人开起了玩笑,表示要就听不清翻译内容对有关人员进行问责。当天,还有媒体发现韩德洙在记者会进行期间时不时露出笑容。韩国总理在记者会上一系列的表现,在韩国国内引发了争议。对此,韩国总理办公室2日上午发布公文,就引发相关争议道歉,并对总理相关发言进行了解释。据报道,韩国总理韩德洙于本月1日下午在首尔新闻中心主持召开梨泰院踩踏事故外媒记者会,从政府角度向外国媒体记者说明事故相关情况。记者会上,一位来自美国NBC电视台的记者就韩国政府对梨泰院事故所负有的责任进行了提问。韩德洙通过同声传译设备接收到问题后表示:“我听不太清,不知道翻译怎么回事。”
接着,他向提问记者问道“我理解您的意思是不是在问‘发生这样的事故,韩国政府是否完全没有责任’吗”?于是,该名记者马上又详细描述了自己的问题,说道:“年轻人当晚去那里(指梨泰院事故现场)有错吗?韩国政府此前似乎表明错不在任何人,在这样的情况下,政府对于这场事故自始至终的责任到底是什么?”对此,韩德洙答道:“虽然当晚活动并没有主办方,但自发参加活动的年轻人没有任何责任。”“问题是,在这种情况下如何管理好群众,使活动顺利结束。”他还表示,政府对国民的生命和安全负有责任,有必要及时修改相关制度,避免类似事故再次发生。
(此文不代表本网站观点,仅代表作者言论,由此文引发的各种争议,本网站声明免责,也不承担连带责任。)