按Ctrl+D即可收藏太平洋观察星网 最新天下奇闻异事任君分享!
加入收藏

当前位置:太平洋观察星网 > 精彩视频 BBC纪录片:英国与欧盟的爱恨情仇(视频)

BBC纪录片:英国与欧盟的爱恨情仇(视频)

来源:太平洋观察星网 | 发表日期:2016-06-30 | 点击数:

更多

导读:Six nations signed the 1957 Treaty of Rome establishing the Common Market. The UK joined in 1973. 六国于1957年签署了罗马条约,成立了共同市

BBC纪录片:英国与欧盟的爱恨情仇(视频)

 

  Six nations signed the 1957 Treaty of Rome establishing the Common Market. The UK joined in 1973.

  六国于1957年签署了罗马条约,成立了共同市场。1973年,英国加入。

  Only two years later, we were arguing about whether we should leave again, in the first Europereferendum.

  仅仅两年之后,在第一次欧洲公投中,我们就在争论是否应再次离开。

  In the four decades since then, that question has felt unresolved.

  自那以后的40年里,这个问题还是没有解决。

BBC纪录片:英国与欧盟的爱恨情仇(视频)

 

  The outcome of the EU referendum could reshape UK politics

  欧盟公投的结果会改变英国的政治。

  "But why does this matter?" Cameron has pledged to quit before the next election.

  “但这为什么至关重要?”卡梅伦承诺了在下次选举之前辞职。

  Changed leadership rules will mean that, for the first time in this country's history, it will be the votes of 100,000 or so party members - not voters or, as in the past, MPs - who will choose his replacement and the next occupant of Number 10.

  改变的领导人规则将意味着,在这个国家的历史上,它将第一次由大约10万名党员来投票(而不是选民,或过去的国会议员们)选出卡梅伦的替代者,以及唐宁街10号的下一任居住者。

  If more people understood how we got to where we are now they might find it easier to decide where we should go next.

(此文不代表本网站观点,仅代表作者言论,由此文引发的各种争议,本网站声明免责,也不承担连带责任。)

标签: 最新资讯请收听: 订阅到QQ邮箱

精彩推荐

猎奇焦点


CopyRight© 2011-2019 www.tpygcw.cn All rights reserved 京ICP备12002990号-3
邮箱:2622293504@qq.com 本站除标明"本站原创"外所有照片版权归创作人所有,如有冒犯,请直接联系本站,我们将立即予以纠正并致歉!